1.   The parties are free to agree upon the language or languages to be used in the arbitral proceedings.

2.   Failing any agreement referred to in sub-section (1), the arbitral tribunal shall determine the language or languages to he used in the arbitral proceedings.

3.   The agreement or determination, unless otherwise specified shall apply to any written statement by a party, any hearing and any arbitral award, decision or other communication by the arbitral tribunal.

4.   The arbitral tribunal may order that any documentary evidence shall be accompanied by a translation into the language or languages agreed upon by the parties or determined by the arbitral tribunal.

 

 

 

 

 

Explanatory Video on Section- 22. Language.

Notes on Section – 22. Language.

Questions on Section – 22. Language.

 

Juris Crack provide free law notes , free video lecture , relevant mock questions , past MCQ question and legal news on The Code of Civil Procedure 1908. One stop destination for llb students, judicial service examination preparation , civil judge preparation , law officer courses , apo preparation , clat ug and pg test preparation. We provide notes on all legal topics , past years questions and preparation strategy. Our Bilingual teaching materials help all law students to plan better for their examination. Juris Crack resource are mostly free to use and download, so that community of law students get quality materials. Become member of Juris Crack Law Community.

 

Section – 22. Language.  Bare Act of The Code of Civil Procedure 1908 on JurisCrack with Case Laws and Video lecture

 

No comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *